希罗底是莎乐美的母亲,原本是希律王的嫂子,丈夫死后改嫁给希律王。因此遭到施洗约翰的谴责。在《圣经》中,是她怂恿莎乐美向希律王耀施洗约翰的头。王尔德的剧本改变了《圣经》的情节,把重点放在极力渲染莎乐美的变态心理上,强调感官刺激和瞬间强烈的情感流露。这样的作品虽然达到了王尔德自己的审美需求,却引来众多卫道士的痛斥。
从《莎乐美》开始,比亚兹莱的命运和王尔德联系在了一起。王尔德的剧本本身已经备受争议,比亚兹莱的插图更使其雪上加霜。下图所示的这幅插图是比亚兹莱为《莎乐美所做的一幅插图原作,袒胸露乳的希罗底右边出现一个暧昧可疑的赤裸男子,尤其令卫道士难以容忍的是他还暴露出了生殖器官,所以在发表的时候不得不像亚当一样在其上覆盖了一片无花果叶(下下图)。上面空白处的文字是比亚兹莱为此写的打油诗:“因为一个人没有穿衣服,这幅小画遭到禁止。这虽然不幸,但是没有关系,一切都是为了更好。”可是,虽然明显的生殖器被检查者发现,而左边奇怪的男子袍子瑕的明显的勃起却没有被发现。此外,画面下部奇形的烛台形状也充满了生殖崇拜的意味。
希罗底 1894年
Enter Herodias 这又是一幅和《莎乐美》原文不大相干的插图,出现这一幕仅仅是因为王尔德队月亮的一段诗意的描述。出现在月中的女人的脸是王尔德 。
月亮中的女人 1894年
The Woman in the Moon 右上角的一抹流云和左下角的异形怪物形成呼应。注意流云其实是一个人(又是王尔德)的头发,这里比亚兹莱又成为超现实主义的先声。
这幅画也是准备为《莎乐美》所做的插图,可是因为它是在晦涩难懂,并且和剧本没有关系,而被排斥在外。1907年,鲁斯(John W.Luce)在波士顿重新出版《莎乐美》,收录了这幅画。。
柏拉图式的哀悼 1894年
A Platonic Lament |